暑い日にはリフォームとドイツ語復習
2017年 08月 12日
ちょっとお掃除したりお出かけすると すぐ汗が流れる
じわーから ポトポト流れ落ちる汗を感じながら
「よしよし私の汗腺はいい働きをしている!」と自画自賛
しかしやっぱり 暑さには 近年とんと弱くなってきているので
早々に エアコンの部屋で冷茶をのんでまったり
でも 昨日はこんなリフォームにチャレンジ♫
片付けているとキルティングの布が出てきたので
突然思いたって 籐椅子のクッションの布の張替え
(以前に母の別の丸い椅子2客の張替えたいと皮職人さんに頼んだら
¥15000円 私引き取りに行ってわぉ~ びっくりでしたわ)
今回のこの籐の椅子は 汚れたらまた取り換えればいいということで
レザーでなくキルティングのあまり布で張り替えを決行
しかも なんとこの私が!
(こういうの 夫は興味がなく不器用です?!から・・
↑言い過ぎか?いやいや本当の事!です)
実際にやってみると1時間ぐらい そんなに難しくない
「いい出来ばえ(^^♪」とながめていると
「なかなきいかんじだねえ~」と夫がほめた!!
さて 暑い夏
部屋でぼーっとしていると 頭が溶けてしまいそうなので
ドイツ語の復習をはじめました
本当に 基本のキから
名詞の性と格変化・定冠詞不定冠詞の格変化・動詞の格変化等々
とっさに出てこないので まずは短文から~
・これはある少女の祖母です
Das ist die Grossmutter eines Mädchens.
これはその生徒の先生です
Das ist der Lehrer einer Schüler.
(~のという2格の変化はOKか?)
・両親はドイツに住んでいます
Die Eltern wohnen in Deutschland.
兄は日本に住んでいます
Der Bruder wohnt in Japan.
(主語によって動詞が格変化するのはOKか?)
・その医者(男)はある看護婦の息子を手術します
Der Arzt operiert den Sohn einer Krankenschwester.
私はある男の娘を手術します
Ich operiere die Tochter eines Mannes.
(主語や目的語を変えてもOKか?)
色々と難しい! ↑ 間違ってないだろうなあ
まだまだ時々混乱する
でもやったらやっただけ
からまった毛糸がほどけるように 霧が晴れるように
私の頭の中のドイツ語シナプスが枝を伸ばして太くなっていくようで嬉しい
ただしこの枝はいとも簡単に消滅するから 油断大敵
ま、楽しみながら ボチボチやるのが一番よろしいようで・・(*^^*)
by bienes
| 2017-08-12 14:27
| 好きなこと